В прошлом году по примеру Эммы Блэкери сделала
Топ-10 книг, прочитанных в 2014. В этом году Эмма воздержалась (хотя, будучи подписанной на её Goodreads, я и так в курсе, что она упоролась Северной Кореей), а мне, тем не менее, захотелось подвести итоги - и славная же традиция, коль скоро меня не хватает на обзор каждой прочитанной книги по отдельности.
Впрочем, "упоролась" применимо и ко мне, вы заранее простите: из не особенно богатого списка в 24 книг, прочитанных мною за год, 11 (то есть, чуть меньше половины, фо крайстс сэйк!) - это книги по ДК. ...Да, я да.
Держа это в уме,
поехали.
(В прошлый раз начинала с первого места, в этот раз, пожалуй, сделаю наоборот. Варнинг! Места при этом бывают весьма условны!)10. Doctor Who: Alien Bodies, Lawrence MilesЗдравствуйте, мистер Майлз - я столько о вас слышала, и мы, наконец, познакомились! Скорее всего, эта книга забралась бы даже выше, если бы не... Нет, я не могу сказать про неё "сдулась" - а всё же как будто ближе к концу она подрастеряла немного из того, чем была в начале. Тем не менее, в ней и так - очень немало, очень. Во-первых,
Фракция Парадокс. Здесь вы можете представить себе все мои визги-писки и "ОБОЖЕНАКОНЕЦТО!". Кто не в курсе, Фракция - это такие весёлые ребята в ритуальных черепах (настоящих!), которые весь свой культ крови строят на парадоксах, то есть, вещи, ненавистной и ужасающей по меркам Повелителей времени. Так ждала их появления, так ждала. Во-вторых, язык повествования. Напоминающий одновременно Адамса и Колфера - наверняка понравился бы обоим. Я вот сучила ножками всю дорогу, потому что, например:
Sam suddenly realised the Doctor had turned to face her. She saw big blue-green eyes in the halflight. Staring, not bothering to blink. You could tell, by the look on his face, that the Doctor thought his eyes were full of madness and poetry.
They weren't, though. In a previous life, this had probably been his best hypnotising stare, but his face was built differently now. Sam knew all about the Doctor's previous lives, the other bodies he'd lived in and lost over the years. She also knew that "this" Doctor, "her" Doctor, still didn't really understand what he looked like, or appreciate the impression he left on the rest of the universe. How long had he been walking around like that? Three years, by his reckoning? And he hadn't figured out who he was yet.
Just for a second, she felt sorry for him. Because he wanted to be a force of nature again, he wanted to be the incredible escaping equation all the time, but instead he was trapped in a half-human body with a baby face and floppy curls.
Ну и в-третьих... Нет таких слов, как сценаристы ньюскула любят EU - чем дальше в лес, тем всё меньше вероятности, что по дрова. Спойлер-алёрт для тех, кому это важно: именно в этой книге становится ясно, что Сэм не просто девочка-припевочка с улицы - её специально свели с Доктором, изменив под это её временную линию. Да,
специально свели, да. А ещё она училась в школе Коал Хилл. На моменте, когда Доктор размышляет о том, что она "идеальная спутница... нда, идеальная" и погружается в раздумья, меня нимножк поломало.
Ну и вишенкой на торте - озарение, свалившееся мне кирпичом на голову в разговоре с Рысей:
- И у них такие отношения с Доктором ещё, что особенно больнечко, что он её в итоге забыл... ... ...
БЛЯТЬ.А, ну и да. Похороны Лайки. И не только Лайки. Не только... Как я и говорила, сценаристы ньюскула любят EU.
9-19. The Miniaturist, Jessie Burton
Голландия, век XVII. История о девушке Петронелле, выданной замуж за весьма зажиточного купца, который дарит ей в качестве подарка искусно выполненную копию их собственного дома. Подарок кажется Нелле сперва чуть ли не насмешкой: муж держится с ней по большей части весьма отстранённо, хозяйством заправляет его властная сестра, так что кукольный домик - единственная вотчина, в которой Нелла может хоть чем-то в самом деле распоряжаться. И именно обустройство этого домика сводит её с загадочным мастером миниатюр - который, кажется, знает о её жизни куда больше её самой...
По правде говоря, ждала от истории гораздо больше мистики - но нет, её градус весьма умерен, и на передний план выходят, скорее, социальные проблемы: судьбы людей, собранных под крышей одного дома в реалиях места и времени, выписанных, кстати, просто безупречно. Такое ощущение, что сам проживаешь с ними эту непростую жизнь, ходишь по тем же улицам, дышишь теми же запахами. Может, и не шедевр, а всё-таки запоминается, выделяется. Отсюда и место в топе.
8. Flowers in the Attic, V.C. Andrews
По словам писательницы, она считала, что книги должны в обязательном порядке обладать притяжением - таким, что невозможно было бы отложить их в сторону. И что она старалась и свои писать подобным образом. Что ж, как человек, которого усосало, подтверждаю - удалось.
И это ведь несмотря на то, что, в противовес предыдущему пункту, где язык был выверенно-безупречным, язык повествования Эндрюс - немного корявый, совершенно точно простой, полный самоповторов и не стесняющийся этого. Но есть в этой истории что-то другое. Она отчасти будто мыльная опера, затягивающая тебя помимо твоей воли, но на деле ведь - настоящая драма четырёх несчастных детей, жертв ситуации и собственной матери.
It is so appropriate to color hope yellow, like the sun we seldom saw. And as I begin to copy from the old memorandum journals that I kept for so long, a title comes as if inspired. 'Open the Window and Stand in the Sunshine.' Yet, I hesitate to name our story that. For I think of us more as flowers in the attic.
Ну и да: инцест - игра для всей семьи!
7. Elizabeth Is Missing, Emma Healey
Старушка Мод, страдающая рассеянным склерозом, убеждена, что её подруга Элизабет пропала. На это указывают все улики, которые она только может собрать - а это сложно сделать, когда забываешь обо всём на свете, от заваренного чая до имени дочери. Она пишет самой себе записки и решительно настроена докопаться до правды. Но в одной ли Элизабет дело - когда реальность постоянно путается с воспоминаниями о другом, затерянном в прошлом, горьком и не получившем ответа исчезновении?
Книга, ностальгически красивая и бесконечно трогательная, и прошлое с настоящим и тем, что путается в голове у Мод и представляется настоящим, выписаны безупречно - как тонкое кружево. И, несмотря на то, что автор - молодая совсем девушка, словно бы позволяет куда лучше понять тех, для кого старость и беспомощность уже стали неотъемлимой частью жизни. Были бы живы бабушка с дедушкой, обязательно после прочтения крепко бы их обняла.
6. Moab Is My Washpot, Stephen Fry
Витеиватое языком, острое иронией и обнажённо-честное содержанием - это всё автобиография Фрая. Все его попытки вспомнить и разобраться в себе, провести прямую (или кривую, но по крайней мере непрерывную) от дверей любящего дома до тюремной камеры. И спасибо ему, на самом деле, что дал возможность стать компаньоном ему на этом пути возвращения в прошлое, узнать глубже, понять лучше. It has been an honour.
5. Doctor Who: Earthworld, Jacqueline Rayner
Откуда есть пошла земля русская... ОТСЮДА. Поблагодарим маму, папу и Академию, а ещё лучше - юбилейную серию, собравшую в себе не только новые произведения, но и старые, переизданные. 11 Докторов. Как же было мне не потянуться к Восьмому?
И открылась мне ёбаная Вселенная...
Прежде мои поползновения в долину новел по Доктору были весьма ленивы и... Вэлл, ну, не воспринимала я их в полной мере как полноценную часть Хунивёрса. Так, скорее, нечто, что могло бы быть, но было ли?..
Эту же книгу я заглатывала с лицом: "А ЧТО, И ТАК ТОЖЕ МОЖНО?". Дело, наверное, в том, что до этого я читала лишь книги по ньюскулу. Их авторы не вершили судьбу персонажей, а лишь игрались с ними в промежутках между их настоящими приключениями. У Восьмого же - у него и его авторов всё всерьёз. Это они решали, что будет с ним дальше. Им дали флаг в руки и повесили барабан на шею. И, гош, они нашли этому нехитрому инструментарию самое творческое применение.
Книга эта конкретно - вырванная из глубокой середины EDA, так что многое приходится схватывать налету, о чём-то вовсе догадываться. Мне лично очень помогла котик bosetsu, которая вкратце объяснила неофиту, what you've missed on Glee. Так что я, конечно, охуевала, но уже с чуть большим знанием дела, чем до её рассказов.
Если же о самой истории, а не о моих к ней чувствах - яркая, увлекательная как тысяча чертей, влюбившая меня новыми гранями в Восьмого и по самую макушечку - в Фитца.
Именно благодаря EathWorld я взялась читать EDA с самого начала с полной решимостью дойти до конца (а там за 70 книг, между прочим) и однажды снова, properly, познакомиться с ревнивой дылдой с кожаном пальто.
4. The Great Gatsby, F. Scott Fitzgerald
Она ниже, чем могла бы быть, лишь потому, что перечитывала я её взахлёб где-то между оголтелым пересмотром экранизации (дважды... или трижды пересмотром, да). И в итоге воспоминания о Гэтсби с прошлых зимних праздников схлопнулись у меня воедино с фильмом: мне чертовски сложно отделить одно от другого. Не говоря уже о том, что и по чесноку книга эта была прочитана мною ещё в институте, к парам английского, но таким галопом, что всё же показалось уместным указать её как новое - прочитанное в этот раз уже самостоятельно, на захлестнувшей меня волне любви, нежности и восхищения. Уверена, мы встретимся с этой историей ещё не раз.
3. Doctor Who: Vampire Science, Jonathan Blum & Kate Orman
...И если EarthWorld повинен в моём падении на днище книжных EDA, то на Vampire Science днище разверзлось и показало мне новые глубины. КАК Я ЛЮБЛЮ ЭТУ КНИГУ, КТО БЫ ЗНАЛ. Из всех пяти? шести? прочитанных о Восьмом новел эту я до сих пор помню лучше всего. Настолько насыщенная она, настолько любовно выпестованная, какаяжеохуенная. Доктор и вампиры. Доктор и страдашки. Доктор и котятки. Доктор, жарящий блинчики с утра, обожемой, а потом показывающий вампирам кузькину мать. Сэм, клеящая девушку в баре, а потом показывающая вампирам кузькину мать вместе с Доктором. И офигенные второстепенные персонажи, которые ни разу не на втором плане здесь, но это не мешает и не заставляет считать страницы до возвращения Доктора на экран, как не раз у меня случалось прежде, а переживать не меньше, а то и больше порой, чем за Доктора и Сэм.
А ещё совершенно очевидно, что хотя бы один из авторов - кошатник, и за это - плюс сто очков гриффиндору:
Mina began to purr. 'It's much easier from your point of view, you know', murmured the Doctor. 'I could succeed in many things, fail in many more, but as long as I petted the cat I've done everything that really matters.'
2. Чёрный обелиск, Эрих Мария Ремарк
Когда меня спрашивали (или даже не спрашивали хд), какая у меня любимая книга у Ремарка, я неизменно называла эту, хотя ведь даже не читала её до конца - просто всегда она нравилась общим настроением больше, чем прочие. Но как же славно вышло, что дочитать случилось только теперь! К лучшему или к худшему, но никогда именно это произведение не могло отозваться настолько близко к сердцу, насколько отозвалось сейчас. Писала уже об этом в процессе чтения... Близко во всём: в отношении к жизни, к своей стране. И, как и всегда у Ремарка, а всё же иначе в этот раз - о любви.
1. The Moth, Catherine Burns
Звезда и открытие этого моего книжного сезона.
The Moth изначально - не книга вовсе, а что-то вроде... шоу? Выступлений? Организации? Созданной человеком, который скучал по тому, как в его родном штате любили собираться друг у друга тёплыми летними вечерами на верандах, когда мошки бьются в лампы, и слушать истории - ведь каждому из нас всегда есть что рассказать. The Moth - это попытка воссоздать эту атмосферу, переросшая из диванных посиделок в мероприятия национального размаха, с турами и съёмками, но всё так же лично и интимно, когда дело касается историй.
Эта книга - собрание лучших историй, когда-либо рассказанных на сцене The Moth. Историй о жизни и смерти, встречах и расставаниях, удивительных знакомств и поиске себя. Читая, вы услышите голос врача, вызванного к постели Матери Терезы. Вы услышите голос женщины, игравшей на пианино посреди военной зоны для людей с автоматами. Вы услышите голоса многих и многих, и они наверняка тронут вас до глубины души, как тронули меня.
И, возможно, мне не удалось передать всё, что несёт в себе эта книга, поэтому предоставлю лучше это Нилу Гейману, написавшему к ней предисловие:
The Moth connects us, as humans. Because we all have stories. Or perhaps, because we are, as humans, already an assemblage of stories. And the gulf that exists between us as people is that when we look at each other we might see faces, skin colour, gender, race, or attitudes, but we don't see, can't see, the stories. And once we hear each other's stories we realise that the things we see as dividing us are, all too often, illusions, falsehoods: that the walls between us are in truth no thicker than scenery.
The Moth teaches us not to judge by appearances. It teaches us to listen. It reminds us to empathise.
And now, with these fifty wonderful stories, it teaches us to read.